Mano a Mano

Mano a Mano O Mano a Mano é a máxima expressão da irreverente cozinha italiana. A verdadeira Itália traduzida num
(2)

13/06/2026

Há quem comece os Santos com sardinhas. Nós começamos com pizza, pasta e uma mesa cheia.

O importante é entrar no mood certo: jantar primeiro, bailarico depois.
Em junho, a festa também se faz à mesa.

EN:
Some start the festivities with sardines.
We start with pizza, pasta and a full table.

The important thing is to get into the right mood: dinner first, bailarico after.
In June, the party happens at the table too.

Simples? Sim.Básico? Nunca.Às vezes, tudo o que um almoço em Lisboa precisa é de um prato com sotaque italiano.-Simple? ...
10/06/2026

Simples? Sim.
Básico? Nunca.

Às vezes, tudo o que um almoço em Lisboa precisa é de um prato com sotaque italiano.

-
Simple? Yes.
Basic? Never.

Sometimes, all a lunch in Lisbon needs is a dish with an Italian accent.

A parte difícil? Esperar que arrefeça.Sai do forno. Chega à mesa. Cheira impossivelmente bem."Só uma garfadinha pequena....
05/06/2026

A parte difícil? Esperar que arrefeça.
Sai do forno. Chega à mesa. Cheira impossivelmente bem.

"Só uma garfadinha pequena."
A garfadinha pequena queima a língua.
"Pronto, agora espero."

-
The hard part? Waiting for it to cool.
Out of the oven. On the table. Smelling impossibly good.

"Just a tiny bite."
The tiny bite burns your tongue.
"Okay, now I'll wait."

Em Itália chama-se aperitivo.Em Lisboa, "só um e já vamos".-In Italy they call it aperitivo.In Lisbon, "just one and we'...
03/06/2026

Em Itália chama-se aperitivo.
Em Lisboa, "só um e já vamos".

-
In Italy they call it aperitivo.
In Lisbon, "just one and we'll go."

01/06/2026

"Um dia vou comer pizza quando quiser.”
Plot twist: aconteceu mesmo.

-
"One day I'm going to eat pizza whenever I want."
Plot twist: it actually happened.

Se faz barulho ao trincar, está bem feito.Seppia Fritta com maionese de limão. Maio é só o aquecimento para um verão com...
31/05/2026

Se faz barulho ao trincar, está bem feito.

Seppia Fritta com maionese de limão. Maio é só o aquecimento para um verão com sabor a mar.

Marca o cúmplice de petiscos.

-
If it crunches, it's done right.

Seppia Fritta with lemon mayo. May is just the warm-up for a summer that tastes like the sea.

Tag your partner in crime.

A viagem mais curta entre Roma e Lisboa.Trufa branca, fior di latte, bresaola, cogumelos, rúcula e lascas de parmesão, a...
29/05/2026

A viagem mais curta entre Roma e Lisboa.

Trufa branca, fior di latte, bresaola, cogumelos, rúcula e lascas de parmesão, a La Nobile não precisa de mala nem de passaporte. Só de um lugar à mesa.

-
The shortest trip between Rome and Lisbon.

White truffle, fior di latte, bresaola, mushrooms, arugula and parmesan shavings — La Nobile doesn't need a suitcase or a passport. Just a seat at the table.

A única salada que não pediste por culpa. 🦐Caesar Gamberi: camarão salteado, laranja, alface romana, parmesão e croutons...
27/05/2026

A única salada que não pediste por culpa. 🦐
Caesar Gamberi: camarão salteado, laranja, alface romana, parmesão e croutons. Não está aqui para compensar nada, está aqui porque é boa.

Cocktail ao lado, opcional. Mas recomendado.

-
The only salad you didn't order out of guilt. 🦐
Caesar Gamberi: sautéed shrimp, orange, romaine lettuce, parmesan and croutons. It's not here to make up for anything — it's here because it's good.

Cocktail on the side, optional. But recommended.

Há uma hora por dia em que o telemóvel não manda em ti.É quando estás aqui sentado.-There's one hour a day when your pho...
25/05/2026

Há uma hora por dia em que o telemóvel não manda em ti.
É quando estás aqui sentado.

-
There's one hour a day when your phone doesn't run your life.
It's when you're sitting here.

22/05/2026

Aqui respeitamos sempre quem tem a faca e o queijo na mão.

-
Around here, we respect whoever holds the knife and the cheese.

Endereço

Rua Do Alecrim, 22
Lisbon
1250

Horário de Funcionamento

Segunda-feira 12:30 - 22:30
Terça-feira 12:30 - 22:30
Quarta-feira 12:30 - 22:30
Quinta-feira 12:30 - 22:30
Sexta-feira 12:30 - 00:00
Sábado 12:30 - 22:30
Domingo 12:30 - 22:30

Telefone

+351914054273

Notificações

Seja o primeiro a receber as novidades e deixe-nos enviar-lhe um email quando Mano a Mano publica notícias e promoções. O seu endereço de email não será utilizado para qualquer outro propósito, e pode cancelar a subscrição a qualquer momento.

Entre Em Contato Com O Negócio

Envie uma mensagem para Mano a Mano:

Em destaque

Compartilhar