L'imbuto Ristorante

L'imbuto Ristorante Ristorante Italiano, Cucina Contemporanea. Delivery per tutta Italia
(676)

Una cialda nera da rompere per svelare un mito, la seppia in inzimino.Nella cialda croccante c'è la parte proteica, la p...
05/06/2026

Una cialda nera da rompere per svelare un mito, la seppia in inzimino.
Nella cialda croccante c'è la parte proteica, la polpa e il nero di seppia, che rompendosi va a "condire" e svelare la bieta cotta con le interiora della seppia e rifinita da una maionese di limone salato che dà pulizia.
Un'ostia a celebrare la liturgia della tradizione che non deve mai smettere di essere indagata e portata nel futuro del gusto e nel gusto del futuro.
🇬🇧 A black wafer to be broken to reveal a myth: cuttlefish in inzimino.
The crispy wafer contains the protein, the pulp, and the squid ink, which, breaking, "seasons" and reveals the chard cooked with the cuttlefish innards and finished with a cleansing salty lemon mayonnaise.
A host to celebrate the liturgy of tradition, which must never cease to be explored and brought into the future of taste and the taste of the future.
Lido Vannucchi ph.
Sara Favilla txt.

La natura offre sempre mille spunti a chef Tomei per divertirsi e divertire.Ad esempio nei campi primaverili capita di t...
03/06/2026

La natura offre sempre mille spunti a chef Tomei per divertirsi e divertire.
Ad esempio nei campi primaverili capita di trovare l'erba fungo, il cui nome scientifico è Rungia klossii, e che il nostro non si è accontentato di mangiare in insalata.
Qual è il modo più goloso di mangiare i funghi se non friggendoli?
Un pastella leggera con piantaggine e mais - perché i funghi passati nella farina di mais diventano più croccanti - e voilà, un piccolo intermezzo da piluccare con le mani.
🇬🇧 Nature always offers Chef Tomei a thousand ideas for fun and entertainment.
For example, in the spring fields, you can often find the mushroom herb, whose scientific name is Rungia klossii, which our chef wasn't content to eat in a salad.
What's a more delicious way to eat mushrooms than frying them?
A light batter with plantain and corn—mushrooms coated in corn flour become crispier—and voilà, a little treat to nibble on with your hands.
Lido Vannucchi ph.
Sara Favilla txt.

Il dessert è forse il momento più ludico della cucina di chef Tomei, uno spazio in cui divertirsi, evocare e persino eso...
25/05/2026

Il dessert è forse il momento più ludico della cucina di chef Tomei, uno spazio in cui divertirsi, evocare e persino esorcizzare paure, come quella dei topi.
Ma qui il topo si trasforma, diventando il protagonista tenero e geniale di Ratatouille. Nasce così un dolce che gioca tra memoria e immaginazione: a metà tra cheesecake e budino, con il parmigiano come protagonista assoluto, in omaggio al grande rituale dei formaggi di fine pasto.
🇬🇧 Dessert is perhaps the most playful expression of chef Tomei’s cuisine, a space to have fun, to evoke, and even to exorcise fears—such as that of mice.
But here, the mouse is transformed into the charming and brilliant protagonist of Ratatouille. The result is a dessert that plays between memory and imagination: somewhere between a cheesecake and a pudding, with Parmigiano as the absolute star, paying homage to the great ritual of end-of-meal cheeses.
Lido Vannucchi ph.
Sara Favilla txt.

La Pizza dolce è uno dei dessert più famosi dell'Imbuto, nato nel 2021 e ancora in auge. Vuol giocare con il pregiudizio...
22/05/2026

La Pizza dolce è uno dei dessert più famosi dell'Imbuto, nato nel 2021 e ancora in auge. Vuol giocare con il pregiudizio stereotipato secondo cui dai ristoranti di alta cucina si esce con la fame e si cerca la prima pizzeria vicina, ma oltre all'ironia chef Tomei gioca anche con il ricordo di un avanzo di pizza fredda mangiata la mattina dopo - e se una pizza è davvero buona, la prova del nove è mangiarla fredda.
🇬🇧 Sweet pizza is one of Imbuto's most famous desserts, created in 2021 and still popular today. It plays on the stereotypical belief that people leave fine dining restaurants hungry and seek out the nearest pizzeria. Beyond the irony, Chef Tomei also plays on the memory of eating leftover cold pizza the next morning—and if a pizza is truly good, the proof is in eating it cold.
Lido Vannucchi ph.
Sara Favilla txt.

Latte in piedi con liquirizia e pino. La nostra idea di crème caramel, con quella venatura balsamica e amarognola che ci...
17/05/2026

Latte in piedi con liquirizia e pino. La nostra idea di crème caramel, con quella venatura balsamica e amarognola che ci porta in pineta, arcadia della cucina dell'Imbuto.
🇬🇧 "Standing milk" with licorice and pine. Our idea of ​​crème caramel, with that balsamic and bitterish note that transports us to the pine forest, the arcadia of Imbuto's cuisine.
Lido Vannucchi ph.
Sara Favilla txt.

Cervo locale al ginepro di spiaggia, salsa con fondo di cervo alla chartreuse, rifinito con fiori di borragine sottaceto...
14/05/2026

Cervo locale al ginepro di spiaggia, salsa con fondo di cervo alla chartreuse, rifinito con fiori di borragine sottaceto. Aromi balsamico di mare e di bosco per esaltare le carni dolci di questo straordinario animale.
🇬🇧 Local venison with beach juniper, a chartreuse venison stock sauce, and a finish with pickled borage flowers. Balsamic aromas of the sea and forest enhance the sweet meat of this extraordinary animal.
Lido Vannucchi ph.
Sara Favilla txt.

CORREVA L'ANNOTorna la rubrica di amarcord dei piatti dell'Imbuto, e oggi torniamo al lontanissimo 2009, quando chef Tom...
11/05/2026

CORREVA L'ANNO
Torna la rubrica di amarcord dei piatti dell'Imbuto, e oggi torniamo al lontanissimo 2009, quando chef Tomei cucinava Uovo, mazzancolle e spuma di aceto.
Un piatto che gioca con l'aceto, ingrediente essenziale per la buona riuscita dell'uovo in camicia, ma anche principe della cucina toscana. Bisque di mazzancolle, uovo s**o, spuma di aceto.
🇬🇧 The Imbuto amarcord series returns, and today we return to the distant 2009, when Chef Tomei cooked Egg, Shrimp, and Vinegar Foam.
A dish that plays with vinegar, an essential ingredient for a successful poached egg, but also a staple of Tuscan cuisine. Shrimp bisque, hard-boiled egg, and vinegar foam.
Lido Vannucchi ph.
Sara Favilla txt.

Avevamo una bellissima bistecca di v***a maremmana, e abbiamo voluto fare una prova, perché non ci accontentavamo di tra...
07/05/2026

Avevamo una bellissima bistecca di v***a maremmana, e abbiamo voluto fare una prova, perché non ci accontentavamo di trattarla come sempre. Così, dopo la cottura su brace, l'abbiamo massaggiata nel "b***o di manzo" - ovvero il grasso con cui anni fa Tomei condiva anche la pasta - e avvolta nel fieno. Quindi l'abbiamo messa in fresco per una settimana, a mo' di salume, e si porta in tavola da affettare. Un po' roastbeef, un po' bistecca, con le sfumature del fieno, lo stesso cibo di cui l'animale si è nutrito in vita e che ritorna nel gusto. Chi di voi l'ha assaggiata ha sicuramente provato un gusto nuovo, unico, vero?
🇬🇧 We had a beautiful Maremma beef steak, and we wanted to experiment because we weren’t satisfied with treating it the usual way. So, after cooking it over charcoal, we massaged it with “beef butter” — that is, rendered fat that Tomei used years ago even to dress pasta — and wrapped it in hay. Then we stored it in a cool place for a week, almost like a cured meat, and it’s served at the table to be sliced.
It’s a bit like roast beef, a bit like steak, with the nuances of hay — the very same food the animal fed on during its life, now returning in the flavor. Those of you who have tasted it have surely experienced something new, unique, haven’t you?
Lido Vannucchi ph.
Sara Favilla txt.

A Viareggio il moscardino si cucina in umido o alla luciana, come in Campania, con olive, aglio, prezzemolo, e una cottu...
05/05/2026

A Viareggio il moscardino si cucina in umido o alla luciana, come in Campania, con olive, aglio, prezzemolo, e una cottura lenta.
Alla stessa stregua chef Tomei cucina il moscardino alla luciana con il suo piglio dell'antispreco. La testa viene farcita con fegato di maiale che funge anche da addensante, e l'intingolo è a base di concentrato di pomodoro, vin santo e finocchietto selvatico.
🇬🇧 In Viareggio, moscardino (small octopus) is typically cooked either stewed or “alla luciana,” as in Campania, with olives, garlic, parsley, and slow cooking.
In the same spirit, chef Tomei prepares moscardino alla luciana with his anti-waste approach. The head is stuffed with pork liver, which also acts as a thickening agent, and the sauce is made with tomato paste, Vin Santo, and wild fennel.
Lido Vannucchi ph.
Sara Favilla txt.

Collo di pollo ripieno di pollo e coniglio, fritto in pastella di patate arrosto, condito con salsa di pollo alla caccia...
30/04/2026

Collo di pollo ripieno di pollo e coniglio, fritto in pastella di patate arrosto, condito con salsa di pollo alla cacciatora e salsa di coniglio alle olive amare, foglia di pomodoro.
Domani è festa, all'Imbuto lo è sempre con questo piatto che evoca il rito del pranzo del dì di festa.
🇬🇧 Chicken neck stuffed with chicken and rabbit, fried in a roasted potato batter, served with chicken alla cacciatora sauce and rabbit sauce with bitter olives, finished with a tomato leaf.Tomorrow is a celebration—at Imbuto, it always is with this dish, evoking the ritual of a festive family lunch.
Lido Vannucchi ph.
Sara Favilla txt.

Indirizzo

Piazza Del Collegio, 8
Lucca
55100

Orario di apertura

Mercoledì 12:30 - 14:00
19:30 - 21:00
Giovedì 12:30 - 14:00
19:30 - 21:00
Venerdì 12:30 - 14:00
19:30 - 21:00
Sabato 12:30 - 14:00
19:30 - 21:00
Domenica 12:30 - 14:00
19:30 - 21:00

Notifiche

Lasciando la tua email puoi essere il primo a sapere quando L'imbuto Ristorante pubblica notizie e promozioni. Il tuo indirizzo email non verrà utilizzato per nessun altro scopo e potrai annullare l'iscrizione in qualsiasi momento.

Condividi

Digitare