Cascada Cocina & Bar

Cascada Cocina & Bar Let us take you on an exclusive journey through our authentic cuisine in a magical cosy environment.

20/06/2026

Le Patio es esa parte de Cascada donde la noche cambia de ritmo.
Mesas al aire libre, vegetación, luces cálidas, el sonido del agua y una cocina pensada para cenar sin prisa.
Un jardín escondido para empezar con una copa, seguir con buenos platos y dejar que el servicio haga el resto.
~
Le Patio is the part of Cascada where the night finds a different rhythm.
Open-air tables, greenery, warm lights, the sound of water and food made for unhurried dinners.
A hidden garden to start with a drink, continue with good dishes and let the service take care of the rest.

Quinta edición de nuestro Wine & Spirits Club. El 30 de junio volvemos a sentarnos a la mesa para una noche de 4 platos ...
18/06/2026

Quinta edición de nuestro Wine & Spirits Club. El 30 de junio volvemos a sentarnos a la mesa para una noche de 4 platos con maridaje, buena conversación y ese ritmo de verano que en Cascada se entiende bastante así: Foie gras, pâté en croûte, Côtes du Rhône, pollo piri-piri, milhojas de vainilla de Tahití y alguna copa que seguro acaba pidiendo otra.

30 junio · 19:00
Cena de 4 pases con maridaje · 55€


Fifth edition of our Wine & Spirits Club.

On June 30th, we sit down again for a 4-course dinner with drinks pairing, good conversation and that summer pace that feels very natural at Cascada: Foie gras, pâté en croûte, Côtes du Rhône, piri-piri chicken, Tahitian vanilla mille-feuille and a few glasses that will probably ask for one more.

30 June · 19:00
4-course dinner & drinks pairing · 55€

La cocina de Cascada tiene algo muy claro: el producto manda.A partir de ahí, entran la técnica, el fuego, la temporada ...
16/06/2026

La cocina de Cascada tiene algo muy claro: el producto manda.
A partir de ahí, entran la técnica, el fuego, la temporada y esa forma de cocinar que no necesita disfrazar nada para que funcione.
Platos con fondo, frescura y el punto justo de intención.
~
Cascada’s kitchen is built on one clear idea: produce comes first.
From there, technique, fire, seasonality and a way of cooking that doesn’t need to hide anything to make it work.
Dishes with depth, freshness and just the right amount of intention.

Le Patio empieza cuando baja la luz.Velas, copas, jardín y esa sensación de que la noche puede ir despacio sin perder gr...
11/06/2026

Le Patio empieza cuando baja la luz.
Velas, copas, jardín y esa sensación de que la noche puede ir despacio sin perder gracia.
Un rincón de Cascada pensado para cenar al aire libre y quedarse un poco más.
~
Le Patio begins when the light goes down.
Candles, glasses, garden air and that feeling that the night can slow down without losing its spark.
A corner of Cascada made for open-air dining, and for staying just a little longer.

Carácter, jugosidad y un picante que sabe cuándo parar.El pollo portugués se mueve entre el fuego, la especia y una sals...
06/06/2026

Carácter, jugosidad y un picante que sabe cuándo parar.
El pollo portugués se mueve entre el fuego, la especia y una salsa que suma profundidad sin romper la armonía.
Un plato de esos que no necesitan elevar la voz para hacerse notar.
~
Character, juiciness, and a spice that knows when to stop.
The Portuguese chicken moves between fire, spice, and a sauce that adds depth without disturbing the balance.
One of those dishes that doesn’t need to raise its voice to be noticed.

No se trata solo de elegir una botella, sino de encontrar el tono adecuado.Blancos, tintos, espumosos: cada vino ocupa s...
01/06/2026

No se trata solo de elegir una botella, sino de encontrar el tono adecuado.
Blancos, tintos, espumosos: cada vino ocupa su lugar y acompaña la mesa desde el equilibrio, no desde el exceso.
Una carta pensada para afinar la experiencia, copa a copa.
~
It’s not just about choosing a bottle, but finding the right tone.
Whites, reds, sparkling wines: each one has its place, supporting the table through balance rather than excess.
A list designed to refine the experience, one glass at a time.

Aquí el fuego no es espectáculo, es lenguaje.Habla de brasas, de paciencia y de ese momento exacto en el que la cocina d...
28/05/2026

Aquí el fuego no es espectáculo, es lenguaje.
Habla de brasas, de paciencia y de ese momento exacto en el que la cocina decide no tocar más.
Lo demás lo hace el calor.
~
Here, fire isn’t for show, it’s a language.
It speaks of embers, patience, and that exact moment when the kitchen knows to stop intervening.
The rest is left to the heat.

Detrás de cada servicio hay mucho más que una cocina.Hay dos hermanos, una dirección compartida y una manera de entender...
23/05/2026

Detrás de cada servicio hay mucho más que una cocina.
Hay dos hermanos, una dirección compartida y una manera de entender el producto desde la precisión y el tiempo.
Eso también forma parte de la experiencia.
~
Behind every service, there’s far more than a kitchen.
There are two brothers, a shared direction, and a way of approaching produce through precision and time.
That, too, is part of the experience.

No hace falta alejarse tanto para sentir que estás en otro sitio.Entre el agua, la luz cálida y el murmullo de la noche,...
19/05/2026

No hace falta alejarse tanto para sentir que estás en otro sitio.
Entre el agua, la luz cálida y el murmullo de la noche, Cascada encuentra su manera de bajar el volumen al resto.
Lo demás, simplemente, desaparece.
~
You don’t need to go that far to feel somewhere else.
Between the water, the warm lights, and the soft hum of the evening, Cascada has its own way of turning everything else down.
The rest simply fades away.

Hechos en casa, pero no por rutina.Nuestros embutidos hablan de técnica, de producto y de ese respeto por los procesos q...
14/05/2026

Hechos en casa, pero no por rutina.
Nuestros embutidos hablan de técnica, de producto y de ese respeto por los procesos que no necesitan acelerarse.
Sabor profundo, carácter propio y el valor de lo bien hecho.
~
House-made, but never as a gesture.
Our cured meats speak of technique, produce, and the kind of respect for process that can’t be rushed.
Deep flavour, distinct character, and the value of doing things properly.

Dirección

Urbanizacion La Montua, 39
Marbella
29602

Horario de Apertura

Lunes 18:00 - 00:00
Martes 18:00 - 00:00
Miércoles 18:00 - 00:00
Jueves 13:00 - 00:00
Viernes 13:00 - 00:00
Sábado 13:00 - 00:00
Domingo 13:00 - 00:00

Teléfono

+34623001465

Notificaciones

Sé el primero en enterarse y déjanos enviarle un correo electrónico cuando Cascada Cocina & Bar publique noticias y promociones. Su dirección de correo electrónico no se utilizará para ningún otro fin, y puede darse de baja en cualquier momento.

Contacto La Empresa

Enviar un mensaje a Cascada Cocina & Bar:

Compartir