URKO cocina local

URKO cocina local Un restaurante que conjuga arquitectura, gastronomía, agricultura, sostenibilidad, historia, identidad y cultura ecuatoriana.

Utilizamos ingredientes de nuestro país, provenientes de comunidades agrícolas de la costa, sierra, Amazonía y región insular del Ecuador. Hacemos comida ecuatoriana, dada por los sabores y elementos que a lo largo de la historia han formado parte de nuestra vida, y presentamos nuestros productos en una escena contemporánea que refleja la pureza, la esencia y el origen de nuestros alimentos. Inves

tigamos nuestras culturas ancestrales y dietas del pasado, adaptamos esos productos a técnicas de cocina contemporánea, somos cocineros con identidad ecuatoriana que buscan conectar a nuestros invitados con nuestra tierra, sus productos y su gente. Vivimos, cocinamos y trabajamos con pasión y responsabilidad social.

Las achogchas salvajes son las protagonistas de este plato. Un vegetal con textura rellenas de puré de berenjena asada c...
26/05/2026

Las achogchas salvajes son las protagonistas de este plato. Un vegetal con textura rellenas de puré de berenjena asada con notas de vermouth. Se bañan en una extracción en caldo de dashi de hongos de Cayambe infusionado con arrayán y romero.
Un plato lleno de sabores! Experimenta nuestra nueva temporada. Link de reserva disponible en biopic.

Reserva hoy tu mesa 🌟

*EN* Wild achogchas are the center stage in this dish. These textured vegetables are stuffed with roasted eggplant purée infused with hints of vermouth. They are bathed in a dashi broth made from Cayambe mushrooms, infused with myrtle and rosemary.
A dish bursting with flavor! Experience our new season. Booking link available on Biopic.

Book your table today 🌟

Disfrutamos el Pawkar Raymi, donde la tierra se viste de colores y nos entrega sus primeros frutos. Platos acompañados d...
14/05/2026

Disfrutamos el Pawkar Raymi, donde la tierra se viste de colores y nos entrega sus primeros frutos. Platos acompañados de granos tiernos y extracciones botánicas de la montaña, transformarnos en caldos traslucidos que concentran la pureza del vegetal.

Texturas de granos frescos que marcan el ritmo de la mesa y aromas profundos.
Es el tiempo de la cosecha; es el tiempo de compartir la abundancia de nuestra tierra.
Reserva hoy tu mesa 🌟

*EN* We celebrate Pawkar Raymi, when the earth is full of colors and offers us its first fruits. Dishes accompanied by tender grains and botanical extracts from the mountains are transformed into translucent broths that capture the purity of the produce.
The textures of fresh grains set the pace at the table, accompanied by deep aromas.

It is harvest time; it is time to share the abundance of our land.
Book your table today 🌟

Lentamente en aceite de tomillo confitamos y rostizamos zanahorias orgánicas, un sabor dulce y vibrante. Reposan sobre u...
16/04/2026

Lentamente en aceite de tomillo confitamos y rostizamos zanahorias orgánicas, un sabor dulce y vibrante. Reposan sobre una salsa de mantequilla noisette y suero.

La experiencia se completa con el juego de texturas de una quinua suflada y la frescura de una juliana de zanahorias lacto-fermentadas, equilibradas por la cremosidad del yogur griego.

Al final, agregamos brotes que aportan un frescor silvestre a cada bocado.

Reserva hoy tu mesa 🌟

*ENGLISH*
We slowly confit and roast organic carrots in thyme-infused oil, creating a sweet and vibrant flavor. They rest on a sauce made from noisette butter and whey.

The experience is rounded out by the interplay of textures from puffed quinoa and the freshness of julienned lacto-fermented carrots, balanced by the creaminess of Greek yogurt.
Finally, we add sprouts that bring a wild freshness to every bite.
Book your table today 🌟

14/04/2026

Del frío cristalino de Cayambe nace la trucha curada en miso para resaltar su esencia natural.

Se envuelve en una piel de tomate de arbol con la dulzura ácida de la cosecha, la acompañamos de un gel de claudias fermentadas contrastado con la sedosidad de una creme fraiche de rábano picante y la profundidad de un praliné salado de pepa de sambo.

Reserva hoy tu mesa 🌟

*EN* From the crystal-clear waters of Cayambe comes this miso-cured trout, prepared to highlight its natural essence.

It is wrapped in a tamarillo skin infused with the tart sweetness of the harvest, and we serve it with a gel made from fermented claudia pears, contrasted by the silky smoothness of a horseradish crème fraîche and the depth of a salted sambo seed praliné.

Book your table today 🌟

08/04/2026

Nuestro menú Pawkar RAYMI ya disponible! 🍃

El Kapak Raymi ya terminó
Celebramos la germinación de las semillas y el crecimiento de los retoños.
Vivimos el solsticio de invierno celebrando la sapiencia y el liderazgo.
Así como en cada ciclo, nuestro menú se reinventa con nuevas técnicas y productos.

Ahora iniciamos el Pawkar Raymi, con celebraciones, mucho color, vegetales, frutas y agua como punto importante para el desarrollo de esta temporada.
En nuestro menú lo verán presente en los caldos y todos sus platos con vegetales frescos de nuestra finca.

🌟 Reserva hoy tu mesa y disfruta de esta experiencia llena de sabores.

*EN* Our menu Pawkar Rayme is now available!

Kapak Raymi has come to an end.

We celebrate the sprouting of seeds and the growth of young shoots.
We mark the winter solstice by celebrating wisdom and leadership.
As with every cycle, our menu is reinvented with new techniques and ingredients.

Now we begin Pawkar Raymi menu, with celebrations, vibrant colors, vegetables, fruits, and water. A key element for this season’s growth.
You’ll find it featured in our soups and all our dishes made with fresh vegetables from our farm.

🌟 Book your table today and enjoy this flavorful experience.

02/04/2026
11/03/2026

Así nos preparamos para estos últimos días del menú Kapak Raymi 🌿

¡Nuestra cocina funcionando a punto para tener lo mejor de cada bocado para ustedes! Todas las mañanas antes del servicio nuestro chef y equipo se encarga de seleccionar y preparar los mejores ingredientes de manera minuciosa, con todos los detalles hasta que nuestras puertas se abren por completo para recibirlos

Reserva tu mesa hoy y aprovecha la oportunidad de probar nuestro menú Kapak Raymi hasta el 21 de marzo!

*EN* This is how we prepare for these last few days of the Kapak Raymi menu 🌿

Our kitchen is working hard to bring you the best of every bite! Every morning before service, our chef and team carefully select and prepare the finest ingredients, paying attention to every detail until our doors open to welcome you.

Book your table today and take the opportunity to try our Kapak Raymi menu until March 21!

El último postre del menú Kapak 🌱 presentamos la diversidad de productos de temporada con una combinación de pastel de  ...
27/02/2026

El último postre del menú Kapak 🌱 presentamos la diversidad de productos de temporada con una combinación de pastel de miel de penco y helado de amazake de morocho, un proceso de fermentación a partir de KOJI que genera un sabor umami en el helado.

Lo acompañamos con un babaco encurtido en sauco, mortiño y una crema de café.

Una combinación de sabores que cierran la experiencia acompañada de una infusión herbal de la casa que provoca un agradable final.

*EN
The last dessert on the Kapak menu 🌱 showcases the diversity of seasonal products with a combination of penco honey cake and morocho amazake ice cream, a fermentation process using KOJI that gives the ice cream an umami flavor.

We accompany it with babaco fruit pickled in saúco, mortiño, and coffee cream.

A combination of flavors that rounds off the experience, accompanied by a house infusion that provides a pleasant finish.

20/02/2026

La preparación del menú lo hacemos en la calma de la mañana, los cortes perfectos, verduras frescas y fondos que hierven a fuego lento.

Preparar cada ingrediente con precisión nos permite conservar la calidad de cada bocado y sensación en tu cena.

Muchas cosas pasan en la cocina para hacer de tu experiencia la mejor!

*EN* We prepare the ingredients for your dinner in the calm of the morning, with perfect cuts, fresh vegetables, and stocks simmering gently.

Preparing each ingredient with precision allows us to preserve the quality of every bite and sensation.

A lot goes on in the kitchen to make your experience the best it can be!

Dirección

Mallorca 449
Quito
170525

Horario de Apertura

Miércoles 19:00 - 22:00
Jueves 19:00 - 23:00
Viernes 19:00 - 23:00

Teléfono

+593963121818

Página web

Notificaciones

Sé el primero en enterarse y déjanos enviarle un correo electrónico cuando URKO cocina local publique noticias y promociones. Su dirección de correo electrónico no se utilizará para ningún otro fin, y puede darse de baja en cualquier momento.

Contacto La Empresa

Enviar un mensaje a URKO cocina local:

Compartir